vendredi 27 avril 2012

Un Diner Presque Complet:Asperges Poêlées,Carottes et Patates Douces Roties,Oeufs brouillés au Cream Cheese/Una Cena Quasi Completa:Asparagi Saltati,Carote e Patate Americane Arrosto et Uova al Cream Cheese

Des fois l'envie d'un repas complètement végétarien me prend soudainement et c'était le cas il y a deux jours donc j'ai emmené sur ma table des asperges sautées au beurre,des patates douces et des carottes cuites au four avec de la moutarde et du sirop d'érable pour en exalter la saveur douce et des oeufs brouillés au Philadelphia.J'ai fait une entorse au régime végétarien car j'ai craqué pour du Philadelphia au saumon et j'ai ajouté en plus du saumon fumé, que j'adore et comme j'en avais sous la main...(faut rien gaspiller,non?)
Aujourd'hui je vous donne la recette des asperges et sur les prochains posts vous trouverez celle des carottes et patates puis celle des oeufs brouillés.

Ingrédients pour 2 personnes:
1 botte d'asperges vertes
beurre clarifié
sel,poivre

Eplucher les asperges à partir du milieu jusqu'à "la queue",les laver puis couper la queue sur 2cm.
Faire bouillir de l'eau dans une grande casserole,saler puis verser les asperges et faire cuire 6-8 minutes(personnellement je les aime croquantes,si vous les préférez plus moelleuse cuire quelques minutes de plus),égoutter et arreter la cuisson en les immergeant dans un saladier rempli d'eau froide et de glaçons puis les égoutter à nouveau.
Dans une poêle faire chauffer 2 càs de beurre clarifié,poser les asperges et les faire sauter dans le beurre en faisant attention à ne pas casser les pointes,saler et poivrer et continuer la cuisson pendant 5 minutes.Servir.

A volte la voglia di un pasto completamente vegetariano mi prende all'improvviso ed è stato il caso due giorni fa,così ho portato in tavola degli asparagi saltati al burro,delle carote e delle patate americane(le patate dolci)cotte al forno con la senape e lo sciroppo d'acero per esaltarne il sapore dolce e delle uova strapazzate con il Philadelphia.Ho imbrogliato un pò con il termine vegetariano perché ho usato del Philadelphia al salmone e in più ho aggiunto del salmone affumicato che adoro e come ne avevo in frigo...(non si deve sprecare niente,vero?)
Oggi vi dò la ricetta per gli asparagi,nei prossimi posts troverete quella delle carote e patate e poi quella delle uova al cream cheese.

Ingredienti per 2 persone:
1 mazzo di asparagi verdi
burro chiarificato
sale,pepe

Spelare gli asparagi a partire da metà fino alla coda,lavarli poi tagliare la coda su 2cm.Far bollire dell'acqua in una grande pentola,salare poi versare gli asparagi e far cuocere 6-8 minuti(personalmente mi piacciono croccanti,se invece vi piacciono teneri cuocete qualche minuto di più)sgocciolare e metterli in una ciotola riempita di acqua fredda e ghiaccio per fermare la cottura poi sgocciolarli ancora.
In una padella far scaldare 2 cucchiai di burro chiarificato,disporre gli asparagi e farli saltare nel burro facendo attenzione a non rompere le punte,salare e pepare e continuare la cottura ancora per 5 minuti.Servire.

jeudi 26 avril 2012

Cicale au Beurre d'Estragon/Cicale (o Cannocchie) al Burro di Drangoncello


Je ne sais pas si quelqu'un connait ce crustacé,en France je ne l'ai jamais vu,ni dans les mers du Nord ni dans le Sud à côté de la Méditerrannée.Par contre en Italie,depuis que j'étais toute petite j'en ai toujours eu connaissance,il y en avait plein sur les plages de l'Adriatique quand j'allais en vacances près de Rimini avec ma grande mère.En italien on les appelle des "cicale ou cannocchie",la traduction littérale serait donc "cigales"mais en réalité je ne sais absolument pas le nom français,si d'ailleurs quelqu'un peut me le dire...
Bref,en tout cas j'ai rammené ça d'Italie il y a deux semaines et pour faire simple et goûter à toute leur saveurs,je les ai cuisinées avec un beurre d'estragon.La chair de ces crustacés est beaucoup plus délicate que celle des crevettes,soit en goût qu'en texture, ça pourrait ressembler aux langoustines mais encore en plus tendre.Si vous avez l'occasion d'en trouver,il faut absolument les tester! 

Ingrédients pour 2 personnes:
600gr de cicale
100gr de beurre
1 échalote
1/2 botte d'estragon
sel,poivre du moulin

Laver le cicale,pratiquer une incision sur le dos de la tête à la queue et en recuperer la chair sans la casser.(Si vous préférez,vous pouvez les garder intacte avec la carapace,il sera juste plus difficile de les manger ensuite).
Eplucher l'échalote et laver l'estragon,les hacher finement.
Faire fondre le beurre dans une poêle avec l'échalote,faire revenir pendant quelques instants puis ajouter les cicale et faire sauter à fau moyen 5 minutes.Parsemer d'estragon et faire cuire encore quelques secondes,le temps de libérer les aromes de l'estragon,saler et poivrer.Servir.

Les taches rouge foncé ce ne sont pas les yeux,mais la queue!
Non so se quelcuno qui conosce questi crostacei,in Francia non li ho mai visti,né nei mari del Nord né al Sud vicino sulle coste del mediterraneo.Invece in Italia fin da quando ero piccola li ho sempre visti,ce n'erano un sacco sulle spiagge dell'Adriatico quando andavo in vacanza vicino a Rimini con la mia nonna.In italiano le chiamiamo "cicale o cannocchie" ma in francese non ne ho assolutamente idea,se qualcuno lo sa...fatemi sapere!
In ogni modo le ho portate a casa in Francia di ritorno dall'Italia due settimane fa,e per far semplice e approfittare al massimo del loro sapore le ho cucinate con del burro al dragoncello.
La polpa di questi crostacei è molto più delicata di quella dei gamberetti,sia nel gusto che nella consistenza,potrebbe assomigliare agli scampi ma in più tenero.Se avete l'occasione di trovarne,dovete assolutamente assaggiare!

Ingredienti per 2 persone:
600gr di cicale
100gr di burro
1 scalogno
1/2 mazzetto di dragoncello
sale,pepe macinato

Lavare le cicale,praticare un'incisione sul dorso dalla testa alla coda e prelevarne la polpa senza romperla.(Se preferite,potete conservarle intatte con il guscio ma saranno poi più difficili da mangiare)
Spelare lo scalogno et lavare il dragoncello,tritarli finemente.
Far fondere il burro in una padella con lo scalogno,far soffriggere qualche istante poi aggiungere le cicale e far saltare a fuoco medio per 5 minuti.Cospargere di dragoncello tritato e far cuocere ancora qualche secondo,il tempo di sprigionare gli aromi,salare e pepare.Servire.

jeudi 19 avril 2012

Risotto au Houblon Sauvage et Provolone Doux/Risotto al Luppolo Selvatico et Provolone Dolce



Si je n'ai pas été présente sur le blog ces derniers jours,c'est parce que je suis partie en Italie voir ma famille et fêter un heureux évènement: la naissance de ma petite nièce!Elle est vraiment mignonne et si parfaite,un petit bout de chou à caliner et cajoler sans cesse.
Mais j'ai aussi profité de la bonne nourriture et j'ai fait le plein d'inspiration pour les recettes à venir,vous allez voir prochainement...
Et on va commencer avec ce risotto au houblon sauvage trouvé par hasard au marché,c'était la première fois que j'en voyait en vente,d'habitude ça fait partie de ces aliments qu'il faut aller chercher soi même dans les bois comme les petites asperges sauvages.On peut le cuisiner comme des épinards,on avait le choix de le sauter,de le préparer avec des tagliatelle mais vu ma prédilection pour le risotto disons que le choix était fait depuis longtemps.

Ingrédients pour 4 personnes:
8 poignées de riz Vialone nano
2 échalotes
Huile d'olive
1 botte de houblon sauvage
bouillon de légumes
1 verre de vin blanc sec
70gr de provolone dolce
sel,poivre

Hacher finement les échalotes et les faire revenir dans une casserole avec 3 càs d'huile d'olive,quand il commence à prendre de la couleur ajouter le houblon lavé et couper en tronçons,faire cuire environ 10 minutes puis verser 2 louches de bouillon et laisser absorber.Ajouter ensuite le riz,le faire devenir transparent,mouiller avec le vin blanc et laisser évaporer,saler et poivrer puis faire cuire le riz en ajoutant une louche de bouillon à la fois en mélangeant jusqu'à ce que le riz soit moelleux.Raper le provolone,le mélanger au riz pour le faire fondre,laisser reposer 2 à 3 minutes et servir.
Se non sono stata presente sul blog in questi ultimi giorni è perchè sono partita in Italia per vedere la mia famiglia e festeggiare la nascita della mia nipotina!E' veramente bellina e così perfetta,non si farebbe altro che coccolarla e sbaciucchiarla.Ma ho anche approfittato del buon cibo e ho fatto il pieno d'ispirazione per le prossime ricette,vedrete prossimamente...
E si comincia con questo risotto al luppolo selvatico trovato per caso al mercato,è la prima volta che ne ho visto in vendita,di solito fa parte di quegli alimenti che bisogna andare a cercare durante una passeggiata nei boschi come l'asparagina.
Si può cucinarlo come gli spinaci:avevamo la scelta di saltarli in padella,di farli con delle tagliatelle ma visto la mia predilezione per il risotto,la scelta era fatta già da tempo.

Ingredienti per 4 persone:
8 pugnetti di riso Vialone nano
2 scalogni
olio d'oliva
1 mazzo di luppolo selvatico
brodo di verdura
1 bicchiere di vino bianco secco
70gr di provolone dolce
sale,pepe

Tritare finement lo scalogno e farlo appassire in una pentola con 3 cucchiai di olio,quando inizia a prendere colore,aggiungere il luppolo lavato e tagliato a pezzi e far cuocere circa 10 minuti,poi versare 2 mestoli di brodo e lasciare assorbire.
Aggiungere in seguito il riso,farlo tostare,bagnare con il vino e fare evaporare,salare e pepare e far cuocere il riso aggiungendo un mestolo di brodo alla volta sempre mescolando finchè il riso risulti morbido.Grattuggiare il provolone,mescolarlo al riso per farlo fondere,lasciarlo mantecare qualche minuto e servire

mardi 3 avril 2012

Chai Panna Cotta

Après la recette du Chai Soja Latte Glaçe de l'année dernière,j'ai eu envie d'en refaire mais en version panna cotta.C'est une version beaucoup plus simplifiée,pas besoin ici de faire chauffer eau et épices,du thé parfumé est largement suffisant pour cette recette qui devient donc très rapide et regalera les plus gourmands.Personnellement j'ai utilis du Bombay Tchai de Lipton,un thé noir aux parfums de fruits rouges,de cardamome,de cannelle et d'anis(dommage que dans les boites il n'y ait pas un mini Hugues Jackman;)et si vous avez envie de passer un bon moment cliquez ici pour voir l'animation de leur site de la collection exclusive,elle est hypnotisante).Un vrai dépaysement assuré!

Ingrédients pour 2 personnes:
20cl de crème
5cl de lait
60gr de sucre
1 feuille de gélatine
4 sachets de thé Bombay Tchai

Faire ramollir la gélatine dans un bol d'eau froide.Entretemps,faire chauffer dans une casserole la crème avec le lait et le sucre.Hors du feu,faire infuser les sachets de thé à couvert pendant 10 minutes.Rechauffer ensuite rapidement le mélange et retirer les sachets en prenant soin de bien les écraser dans votre main pour dégager tous les parfums.
Ajouter la gélatine essorée au mélange de crème et remuer à l'aide d'une cuillère pour faire fondre la gélatine.
Verser la préparation dans deux coupelles et laisser prendre au frigo au moin 5 heures.

Dopo la ricetta del Chai Soja Latte Glacé dell'anno scorso,ho avuto voglia di rifarlo ma in versione panna cotta.E' una versione molto semplificata,qui non c'è bisogno di far scaldare l'acqua e les spezie,del thé profumato è sufficiente per questa ricetta che diventa così rapida ma che piacerà ai più golosi.
Personalmente ho utilizzato del Bombay Tchai della Lipton,un thé nero profumato ai frutti rossi,cardamomo,cannella e anice stellato(peccato che nella scatola non ci sia anche un mini Hugues Jackman;)e se avete voglia di passare un momento piacevole,cliccate qui per vedere l'animazione del loro sito per la collezione esclusiva,è semplicemente ipnotizzante).Un vero viaggio!

Ingredienti per 2 persone:
20cl di panna
5cl di latte
60gr di zucchero
1 foglio di gelatina
4 bustine di thé Bombay Tchai

Rammollire la gelatina nell'acqua fredda.Nel frattempo far scaldare in un pentolino la panna con il latte e lo zucchero.Togliete dal fuoco e mettere in infusione il thé per 10 minuti con un coperchio.In seguito riscaldare rapidamente la preparazione,ritirare il thé e spremerlo bene fra le mani per far uscire tutti gli aromi.Aggiungere la gelatina strizzata e mescolare fino a farla sciogliere.Versare la panna cotta in 2 bicchierini e lasciar raffreddare in frigo per almeno 5 ore.