mardi 24 juin 2014

Smoothie Vert Détox/Smoothie Verde Detox


En ces jours assez chauds,je cherchais un moyen de faire goûter ma fille différemment à la sortie de l'école.Le moyen plus frais,à part les bâtonnets glacés de jus de fruit,est certainement le smoothie,en plus c'est la bonne astuce pour faire manger des fruits et légumes aux enfants sans qu'ils s'en aperçoivent trop (bon,à son age...)
Ce smoothie tout vert est composé de melon,concombre,pomme et persil,en plus d'être rafraîchissant il est désaltérant et détox donc bon surtout pour les adultes pour avoir une pause saine et coupe faim.

Ingrédients pour 1 gros verre:
10 cm de concombre épluché
1/2 melon jaune d'hiver
20 cl de jus de pomme
3 brins de persil lavés



Dans un blender ou mixer mettre le concombre coupé en morceaux et faire tourner quelques instants,ajouter ensuite le jus de pomme et faire tourner encore quelques secondes puis le melon en morceaux,refaire tourner et ajouter enfin le persil sans les tiges.
Il n'y a pas besoin de sucrer,le melon apporte juste ce qu'il faut de douceur,ce qui donne au smoothie son côté désaltérant avec le concombre.Il serait mieux d'avoir entreposé tous les ingrédients au frigo pour pouvoir le consommer de suite,autrement une fois terminé de les mixer garder le smoothie au frigo au moins un demi heure avant de consommer.


In questi giorni cosi' caldi cercavo una merenda un po' diversa per la mia bambina all'uscita di scuola.Il modo più fresco,a parte i ghiaccioli (pieni di zucchero sia detto),é sicuramente lo smoothie,in più è una semplice astuzia per far mangiare-bere frutta e verdura fresca ai bambini senza che se ne accorgano troppo (insomma alla sua età!).
Questo smoothie tutto verdeè composto da melone,cetriolo,mela et prezzemolo,ed oltre ad essere rinfrescante è anche dissetante e detox quindi soprattutto buono per gli adulti per fare una pausa sana e taglia fame.

Ingredienti per un grande bicchiere:
10 cm di cetriolo fresco
1/2 melone verde
20 cl di succo di mela
3 rametti di prezzemolo


Sbucciare il cetriolo,tagliarlo a pezzi e metterli in un blender o mixer e far girare qualche secondo.Aggiungere il succo di mela e mixare ancora poi aggiungere il melone a pezzi e rimixare e infine aggiungere le foglie di prezzemolo lavate.
Non c'è bisogno di aggiungere zucchero o altro,il melone dà la giusta dose di dolcezza che conferisce il suo gusto dissetante aggiunto al cetriolo.
Sarebbe meglio avere tutti gli ingredienti già freschi di frigorifero,altrimenti una volta finito di mixarli,mettere lo smoothie in frigo per almeno mezz'ora.

lundi 26 mai 2014

Glace à la Fleur de Sureau (sans sorbetière!)/Gelato ai Fiori di Sambuco (senza sorbettiera!)


                                                                                                       Guarda sotto per la versione italiana


Bon ça y est, suis revenue au blog.Il va falloir mettre les bouchées doubles pour récupérer le temps perdu mais je vais m'y mettre cette fois,ça fait trop longtemps que j'ai délaissé cet espace et c'est vrai qu'il m'a beaucoup manqué!
Je reviens donc avec ma recette de glace à la fleur de sureau.J'adore le parfum de cette fleur,comme je vis dans la campagne près de Reims,il y a beaucoup de chemins autour de ma maison et pas mal de ces plantes qui poussent un peu partout.
Il y a une semaine des bons amis nous ont invité chez eux et pour le goûter la maîtresse de maison avait préparé des beignets de fleurs de cette plante,première fois que j'en mange et très agréablement surprise:un beignet sucré avec cet arrière goût de sureau pas trop prononcé mais délicatement parfumé.A refaire à la maison.
Je suis donc rentrée avec une caissette pleine de fleurs et après en avoir utilisé une moitié pour en faire du sirop,le reste a servi pour concocter cette superbe glace très savoureuse et originale...et sans sorbetière!


Ingrédients pour 6 personnes:
500ml de lait entier
100ml de crème entière
80gr de sucre
3 jaunes d'oeufs
20 ombelles de fleurs de sureau

Faire chauffer le lait et la crème à feu doux puis réserver dans un saladier.Ajouter les fleurs de sureau, nettoyées à l'eau claire et bien essuyées,dans le saladier avec le lait et la crème,couvrir avec du film alimentaire et laisser infuser au moins 2 heures.Passer au chinois.Réchauffer le tout,puis verser sur les jaunes d'oeufs battus avec le sucre,remettre dans la casserole sur feu doux et mélanger jusqu'à ce que la crème nappe le dos d'une cuillère.Verser dans un bac à glace et mettre au congélateur jusqu'à ce que la glace durcisse.
Au moment de servir,passer la glace dans un mixer rapidement,former une quenelle à l'aide de deux cuillères et dresser sur un lit de fraises arrosées de quelques gouttes de jus de citron.(Moi,j'ai servi avec des fraises mais à vous de voir comment le combiner selon vos préférences).



Ecco,ci sono,sono tornata al blog.Bisogna che ci metta il turbo per recuperare il tempo perso,questa volta mi ci metto sul serio,è da troppo che ho lasciato questo spazio e mi è davvero mancato!
Torno con la mia ricetta di gelato ai fiori di sambuco.Adoro il profumo di questo fiore,come vivo nella campagne vicino a Reims ci sono molti sentieri intorno a casa e molte di queste piante che spuntano un po' dappertutto.
Una settimana fa degli amici ci hanno invitato e a merenda la cuoca di casa (anche lei adora cucinare) ci ha preparato delle frittelle ai fiori di sambuco,era la prima volta che ne ho mangiato e sono stata gradevolmente sorpresa:una frittella dolce con un retro gusto di sambuco non molto pronunciato ma delicatamente profumato.Da riprovare a casa.
Sono quindi tornata con una cassetta colma di fiori e dopo averne utilizzata la metà per farne uno sciroppo,ho utilizzato il resto per preparare questo fantastico gelato molto gustoso,originale...e senza sorbettiera!

Ingredienti per 6 persone:

500ml di latte intero
100ml di panna fresca
80gr di zucchero
3 turli d'uovo
20 "grappetti" di fiori di sambuco

Far scaldare il latte e la panna a fuoco medio, poi mettere in una ciotola.Aggiungere i fiori di sambuco,lavati sotto l'acqua fresca e ben asciugati,nella ciotola con latte e panna,coprire con del film alimentare e lasciare in infusione per almeno 2 ore.Filtrare.
Scaldare il composto,poi versarlo sui tuorli sbattuti con lo zucchero,rimettere su fuoco basso fino a che la crema si sarà addensata, mettere in un contenitore per gelato e subito nel congelatore fino a che il gelato si sia indurito.
Al momento di servire,mettere il gelato in un mixer rapidamente,formare una quenelle con l'aiuto di due cucchiai e disporre su un letto di fragole spruzzate con del succo di limone (io l'ho servito con delle fragole ma a voi di abbinarlo come più vi piace!).


dimanche 16 février 2014

Mousse au Chocolat et Whiskey



Il y a des desserts que j'aime bien manger mais que par leur simplicité je ne trouve pas intéressant à cuisiner...jusqu'à ce que je me décide à passer outre cette stupide idée et faire enfin la recette.C'est le cas pour la mousse au chocolat,ultra simple et surtout rapide (15 petites minutes au compteur).C'est arrivé après une grosse envie de chocolat,vraie chocovore que je suis,la plaquette de chocolat "nature" ne me suffisait pas,je voulais un vrai dessert avec toutes les calories qui vont avec! ;)
Et j'en suis sortie assez comblée,mousse au chocolat fondant traditionnelle avec juste ce qu'il faut de whiskey pour l'aromatiser sans lui conférer trop d'amertume.
Oui,les traditions ont du bon...


Ingrédients pour 4 verrines:
100gr de chocolat fondant à pâtisser 70%
50gr de beurre
3 oeufs
20gr de sucre
20gr de sucre glace pour la chantilly
2 càs de whiskey (Jack Daniel's pour moi)
30 cl de crème fraiche liquide (crème Président au mascarpone à fouetter pour moi)
copeaux de chocolat pour la déco

Mettre le chocolat coupé en morceaux à fondre au bain marie en remuant pour éviter que ça cuise.Incorporer le beurre en morceaux.
Retirer du feu et ajouter 2 jaunes d'oeufs et bien mélanger au fouet.Verser le whiskey et mélanger encore.

Monter 3 blancs d'oeufs en neige avec le sucre puis les incorporer au chocolat refroidi, très délicatement.
Verser la mousse dans les verrines et laisser reposer au frigo pendant minimum 2 heures.

Au moment de servir monter la crème liquide en chantilly avec le sucre glace au batteur électrique,déposer quelques cuillères de chantilly sur la mousse et décorer avec des copeaux de chocolat.



Ci sono dei dolci che amo mangiare ma a causa della loro semplicità non trovo interessanti da cucinare,fino a che mi decido a passare oltre questa stupida idea e a fare la ricetta.E' il caso per la mousse al cioccolato,ultra semplice da preparare e soprattutto veloce (15 minuti in tutto).
L'ho preparata dopo una grossa voglia di cioccolato,da grande cioccolatovora che sono,la tavoletta di cioccolato "al naturale" non mi era sufficiente,volevo un vero dessert con tutte le sue belle calorie! ;)
E ne sono stata abbastanza soddisfatta devo dire,mousse al cioccolato fondente tradizionale con giusto un pizzico di whiskey per aromatizzarla senza darle quel gusto amaro dovuto all'alcool.

Si,nelle tradizioni c'é del buono!

Ingredienti per 4 bicchieri:
100gr di cioccolato fondente da pasticceria a 70%
50gr di burro
3 uova
20gr di zucchero
20gr di zucchero a velo per la panna
2 cucchiai di whiskey
30cl di panna fresca liquida
Fiocchetti di cioccolato per la decorazione

Mettere il cioccolato a pezzetti a fondere a bagno maria mescolando continuamente per evitare che attacchi e che si cuocia,aggiungere poi il burro a pezzi e mescolare.
Togliere dal fuoco e aggiungere 2 tuorli d'uovo e mescolare con la frusta,versare il whiskey e mescolare ancora.

Montare a neve 3 albumi e incorporarli delicatamente al cioccolato raffreddato.
Versare la mousse nei bicchieri e lasciar riposare in frigo per almeno 2 ore.

Al momento di servire montare la panna in chantilly con lo zucchero a velo,disporne qualche cucchiaio sulla mousse e decorare con i fiocchi di cioccolato.

mercredi 4 décembre 2013

Flan Entremet au Chocolat Noir et Cannelle/Budino al Cioccolato eCannella



 
In Italiano Più Giù
 
Celle ci c'est une recette d'enfance. C'est le gouter que ma grand mère nous préparait dans l'après midi après nous avoir aidé avec les devoirs d'école. Maintenant il faut avouer que celui de ma grand mère était un entremet au chocolat en poudre dans un sachet sorti d'une boite en carton mais nous on l'aimait quand même ( le gouter et la grand mère bien sur!)
Mais la question est: comment on fait en vrai un entremet? Il y a des œufs ou pas? De la farine ou des feuilles de gélatine? Beuh...
En cherchant par ci par là, il y en a de toute sorte, avec ou sans œufs, plus ou moins de farine, plus ou moins de sucre. Et puis la recette c'est révélée la plus fastoche au monde: pas d'œufs, une quantité suffisante de sucre, quelques minutes de cuisson et le tour est joué.
J'ai choisi la recette qui revenait le plus souvent et j'ai juste fait quelque petites modifications aux quantités pour l'ajuster à mon goût. Maintenant je vais pas dire que je ne mangerais plus jamais de l'entremet en poudre du sachet, c'est le goût du souvenir qui me manque... 
 


 
 
Ingrédients pour 3 petite tasses:
70gr de beurre
30gr de farine
100gr de chocolat noir
400ml de lait
80gr de sucre
1/2 bâtonnet de cannelle
 
Faire chauffer le lait dans une casserole avec la cannelle, dès qu'il arrive à petite ébullition sortir du feu et laisser infuser la cannelle au moins 10 minutes.Filtrer.
Dans une autre casserole faire fondre le chocolat en petits morceaux avec le beurre et le sucre à feu bas en mélangeant.
Dès que le chocolat a complètement fondu, verser la farine et le lait au fur et à mesure.
Laisser cuire doucement jusqu'à ce que le mélange soit dense et nappe le dos d'une cuillère en bois.
Verser ensuite l'entremet dans des tasses ou verrines, selon votre envie, laisser refroidir à température ambiante puis mettre au frigo au moins 4 heures.
Si vous ajoutez de la chantilly c'est une tuerie!

 
 
 
Questa è una ricetta d'infanzia. E' la merenda che la nonna ci preparava per il pomeriggio dopo averci aiutati con i compiti. Ora devo confessarvi che quello di mia nonna era un budino in polvere tutto dritto uscito dalla scatola di una famosa marca in Italia, che ci piaceva un sacco comunque ma la nonna sapeva compensare con delle frittellealle mele da urlo...
Ma la vera questione è: come si fa il vero budino? Ci vogliono le uova oppure no? La farina o i fogli di gelatina?Boh...
Cercando di qua e di là ce ne sono di tutti i tipi: con o senza uova, con più o meno farina, più o meno zuccherati. E poi la ricetta si è rivelata essere la più facile del mondo: niente uova, una quantità sufficiente di zucchero, qualche minuto di cottura ed è fatta!
Ho scelto la ricetta che ho trovato più spesso facendo qualche piccola modifica nelle quantità per adattarla ai miei gusti.
Pero' non prometto che non mangero' mai più del budino in polvere, è il sapore del ricordo che mi manca...
 
Ingredienti per 3 ciotoline:
70gr di burro
30gr di farina
100gr di cioccolato fondente
400ml di latte
80gr di zucchero
1/2 bastoncino di cannella
 
Far scaldare il latte in un pentolino con la cannella,quando è arrivato a piccola ebollizione togliere dal fuoco e lasciare in infusione per 10 minuti. Filtrare.
In una casseruola far fondere il cioccolato con il burro entrambi a pezzetti e lo zucchero su Fuoco basso mescolando con un cucchiaio.
Quando il cioccolato sarà sciolto,aggiungere la farina ed il latte poco alla volta mescolando con una frusta per evitare i grumi.
Lasciar cuocere mescolando fino a che non si addensa.
Versare il composto nelle ciotoline, lasciare raffreddare a temperatura ambiente e mettere poi in frigo per almeno 4 ore. Mangitelo con la panna montata per la golosità!
 
 
 
 
 
 


lundi 30 septembre 2013

Tapas de Jambon Bellota et Girolles/Tapas di Bellota et Finferli

 
J'ai passé les vacances sur la côte basque et qui dit pays basque dit soleil,surf,bodyboard,gateau basque,soupions à la plancha,gambas,piment d'Espelette,petit détour en Espagne,Saint Sébastien et jambons:Serrano,Iberico,Pata Negra,Bellota puis chorizo,je crois que vous avez compris...
 
Comme je n'ai pas raté l'occasion de passer dans une super boutique de jamon de San Sébastien et j'ai fait quelques amplettes et que j'en avais bien mis de côté caché dans le frigo(merci le sous vide!) en attendant de le déguster et savourer calmement.
Comme la saison des champignons a aussi commencé et qu'ai posé les yeux sur des belles girolles,la semaine dernière j'ai enfin ouvert mon jambon!
LE GRAND BONHEUR!!!
 
Je ne sais pas si vous avez déjà gouté du Bellota mais si ce n'est pas encore fait,c'est une chose à faire au moins une fois dans la vie:sa couleur,la fine couche d'huile due au gras qui ¨transpire¨ sur la viande et qui lui confère tout son parfum et son fondant en bouche,pas besoin de macher presque,il fond vraiment sur votre langue.Le goût rond,long en bouche...ahhh,je me donne faim toute seule!
Bref,pour ne pas le dénaturer j'ai juste décidé de le manger comme là-bas,en Espagne,sur une tapas:pain grillé,frotté à l'ail,petite poêlée de girolles et fine tranche de jambon.Trop bon.
 
 
 
Ingrédients pour 6 tapas:
1/2 baguette
Quelques tranches de Bellota
100gr de petites girolles
1 gousse d'ail
Petit bouquet de persil plat
1 noix de beurre doux
sel,poivre
 
Nettoyer les girolles sans les couper,faire fondre le beurre dans une poêle bien chaude avec la demi gousse d'ail écrasée,la faire dorer sans la bruler puis l'enlever.Faire ensuite sauter les girolles et quand elles sont bien luisantes car enrobées de beurre,saler et poivrer.Faire cuire jusqu'à ce que l'eau des girolles soit évaporée puis ajouter le bouquet de persil haché,bien mélanger encore 1 minute.Garder au chaud.
Couper la baguette en 6 tranche de 1,5cm en biais,la passer sous le grill du four ou au grille pain puis les frotter avec l'autre demi gousse d'ail,poser une tranche de Bellota puis poser quelques girolles sur le jambon.
Déguster sans attendre.


 
Ho passato le vacanze sulla costa basca e chi dice paese basco dice sole,surf,body board,pasticceria basca,seppie alla plancha,gamberoni,peperoncino di Espeleta,visita in Spagna,San Sebastian e prosciutto:Serrano,Iberico,Pata Negra,Bellota e poi ancora chorizo,credo che abbiate capito...
 
Come non ho person l'occasione di passare in un super negozio specializzato a San Sebastian, che ci ho fatto qualche spesuccia e che ne avevo ben messo via nascosto in frigo,(grazie al sottovuoto!)
 aspettando di gustarlo e assaporarlo tranquillamente.
Come la stagione dei funghi é cominciata e che ho posato gli occhi su dei bei finferli,la settimana scorsa ho infine aperto il mio Bellota!
CHE FELICITA'!
 
Non so se avete già avuto l'occasione di assaggiare del prosciutto Bellota,ma se non lo avete giàa fatto è sicuramente una cosa da fare nella vita:il suo colore, lo strato sottile di olio dovuto al grasso che ¨suda¨ sulla carne che gli conferisce tutto il suo aroma ed il suo fondente,quasi non c'é bisogno di masticare,fonde davvero sulla lingua.
Faccio breve,per non nascondere il suo sapore ho allora deciso di gustarlo come laggiù,in Spagna,come una tapas,a dire il vero quasi come una bruschetta:pane tostato all'aglio,spadellata di finferli e Bellota.Toppo buono.
 
Ingredienti per 6 tapas:
1/2 baguette
qualche fetta di Bellota
100gr di finferli piccoli
1 spicchio d'aglio spelato
1 noce di burro
prezzemolo
sale e pepe
 
Pulire i finferli senza tagliarli,far sciogliere il burro in una padella ben calda con mezzo spicchio d'aglio schiacciato,farlo dorare senza bruciarlo,poi toglierlo dalla padella.Far saltare i finferli e quando saranno bei brillanti perché ricoperti di burro,salare e pepare.
Far cuocere finché l'acqua dei funghi é completamente evaporata,poi aggiungere il prezzemolo tritato,mescolare bene ancora 1 minuto,togliere dal fuoco e conservare al caldo.
Tagliare la baguette a fette di 1,5 cm di spessore di sbieco,passarle sotto il grill del forno o al tostapane,strofinarle con l'altra metà dello spicchio d'aglio,coprire con una fettina di Bellota e poi porci sopra qualche finferlo.
Mangiare senza attendere.
 
 
 

dimanche 28 juillet 2013

Tataki de bœuf sauce ponzu



Je me rends compte de ne pas être bien présente sur le blog ces temps ci,un peu le temps qui manque,un peu la flemme,un peu le manque d'inspiration...bref,je continue à cuisiner mais il y a des périodes comme ça,de panne sèche et comme en ce moment(on va dire depuis quelques mois en réalité) mon envie de manger est plutôt tournée vers la gastronomie japonaise,alors je me dis que pas tout le monde va supporter longtemps mais en même temps c'est mon blog et je poste ce que veux non?!?! ��

Aujourd'hui je fais un compromis:comme c'est la saison des BBQ je profite pour vous proposer un filet de bœuf grillé à la japonaise,le tataki de bœuf.

Ingrédients pur 2 personnes:
200gr de filet de bœuf
1cac d'huile végétale
1/2 concombre

Sauce ponzu:
30ml sauce soja japonaise
30ml de dashi premier
30ml jus de citron
1 oignon nouveau en fines lamelles


Sortir la viande du frigo une bonne demi heure avant cuisson.La badigeonner d'huile et la faire griller sur un grill huilé bien chaud jusqu'à ce que tous les côtés soient bien dorés (vous pouvez profiter aussi du BBQ,c'est la saison je vous rappelle!).
Plongez le aussitôt dans un saladier d'eau froide pour arrêter la cuisson,l'égoutter et le sécher avec du papier absorbant.

Couper en deux dans le sens de la longueur le concombre,enlever les graines et le couper en tranches fines,le disposer sur l'assiette de service.

Mélanger le jus de citron,la sauce soja et l'eau dans un petit bol,ajouter l'oignon nouveau.

Couper le bœuf en fines tranches,les disposer sur l'assiette de service avec le concombre et servir accompagné de suce ponzu(éventuellement ajouter à part dans des ramequins individuels de l'ail émincé,du gingembre rapé).


Vous pouvez faire la même préparation en tataki avec du saumon ou du thon.

mardi 11 juin 2013

Gnocchi au mascarpone,chorizo,épinards et pignons de pin/Gnocchi al mascarpone,chorizo,spinaci e pinoli

                            
 


Aujourd'hui une recette presque de vide placards et frigo,une recette à la va vite mais pleine de saveurs et de plaisir pour les papilles.Une recette de pâtes,des gnocchi à vrai dire et queqlque chose par ci par là pour les accomoder.
Pas d'histoire,pas de souvenirs juste la recette...

Ingrédients pour 4 personnes:
600gr de gnocchi de pomme de terre
200gr de mascarpone
100gr de chorizo fort
400gr de feuilles d'épinards frais
1 oignon nouveau
une poignée de pignons de pin
Huile d'olive
Sel,Poivre

Porter une casserole d'eau salée à ébullition,en même temps faire revenir dans une poêle avec 1 càs d'huile d'olive le chorizo découpé en petits dés de 5x5 mm et laisser bien dorer pour les faire devenir croustillants reserver.Dans la même poêle ajouter l'oignon nouveau émincé,faire cuire 2 minutes puis verser les épinards bien lavés et éssorés et laisser cuire jusqu'à ce qu'ils soient fanés mais encore bien verts.Saler et poivrer.
Ajouter le mascarpone,bien mélanger jusqu'à le faire fondre complètement,ajuster l'assaisonnement si nécéssaire.
Faire griller à sec dans une petit poêle les pignons de pin.
Faire cuire les gnocchi dans la casserole d'eau bouillante jusqu'à ce qu'ils viennent à la surface de l'eau,les égoutter puis les verser dans la poêle avec la sauce au mascarpone,bien mélanger pour napper tous les gnocchi,ajouter les dés de chorizo et mélanger encore.
Dresser dans les assiettes de service et parsemer avec des pignons de pin grillés.
Bon appétit!



Oggi una ricetta quasi da vuota dispensa e frigo,una ricetta fatta in fretta ma piena di sapori e di piacere per le papille.Una ricetta di pasta,di gnocchi a dire il vero e qualche cosa di qua e di là per accomodarli.
Nessuna storia,nessun ricordo,solo la ricetta...

Ingredienti per 4 persone:
600gr di gnocchi
200gr di mascarpone
100gr di chorizo forte
400gr di foglie di spinaci freschi
1 cipollotto novello
Olio d'olivo
Sale,pepe

Far bollire una pentola d'acqua salata e nello stesso tempo far cuocere in una padella con un cucchiaio di olio il chorizo tagliato a dadini di 5x5mm e lasciarli dorare fino a farli diventare croccanti e riservare.
Nella stessa padella far soffriggere il cipollotto affettato per circa 2 minuti e infine versare gli spinaci ben lavati ed asciugati e lasciarli cuocere fino a che siano appassiti ma ancora belli verdi.Salare e pepare.Aggiungere il mascarpone,mescolare bene fino a farlo fondere completamente,aggiustare di sale se necessario.
In un pentolino,far grigliare a secco i pinoli.
Far cuocere gli gnocchi nell'acqua bollente fino a che ritornino a galla,scolarli poi versarli nella padella con la salsa al mascarpone,mescolare bene per nappare tutti gli gnocchi,aggiungere i dadini di chorizo e mescolare ancora.
Mettere nei piatti di servizio,cospargere con i pinoli e servire subito.
Buon appetito!