mercredi 26 décembre 2012

Buche de Noël au mascarpone,Yuzu et Chocolat Blanc Façon Trish Deseine/Tronchetto di Natale al Mascarpone,Yuzu e Cioccolato Bianco ispirato da Trish Deseine


Je sais je suis en retard pour cette recette de bûche,mais il est encore temps d'en manger le soir du repas du 31 décembre ou juste pour se faire plaisir vu la légèreté de celle-ci.Incroyable mais vrai,cette recette est très aérée(oui,je parlais de la texture pas des calories;) ) en effet la génoise préparée avec les blancs d'oeufs battus en neige est presque imperceptible et la garniture délicatement parfumée au yuzu lui confère cette fraicheur chère au japonais.
Pour la petite histoire de la tradition de la bûche je vous laisse donner un petit coup d'oeil à wiki...

Pour ceux qui sont impatients de connaitre la recette c'est par ici:

Ingrédients pour 1 buche pour 8/10 personnes:
Pour le genoise:
4 oeufs
120gr de sucre
40gr de farine
1 pincée de sel

Pour la garniture:
300ml de crème fleurette
3 càs de mascarpone
zeste rapé de 1/2 yuzu

Pour le glaçage:
200ml de crème fleurette
150ml de mascarpone
125gr de chocolat blanc
Flocon de neige en sucre

Préchauffer le four à 180°C.Séparer les blancs des jaunes d'oeuf,fouetter les jaunes avec le sucre jusqu'à obtenir une crème claire et mousseuse,ajouter ensuite la farine.
Monter les blancs d'oeuf en neige avec la pincée de sel et avec une spatule les incorporer aux mélange des jaunes et sucre.
Verser la pâte sur une plaque à patisserie de 30x50 cm recouverte de papier sulfurisé et enfourner pendant 10-15 minutes.

Sortir la plaque du four,rouler le biscuit aussitôt et laisser refroidir.

Entretemps préparer la garniture:fouetter la crème avec le mascarpone pour obtenir une crème légère et mousseuse,ajouter les zeste de yuzu,mélanger.
Dérouler le biscuit,étaler avec une spatule la crème au yuzu en laissant un bon cm de bord puis rouler à nouveau en serrant un peu.

Préparer le glaçage.Faire fondre au bain marie le chocolat blanc puis le laisser refroidir.Monter la crème avec le mascarpone en chantilly puis verser le chocolat et bien mélanger.Laisser au frigo environ 15 minutes avant de couvrir le biscuit.Ajouter des décorations à votre goût,ici j'ai utilisé des petits flocons de neige en sucre blanc et bleu.


 
Lo so che sono in ritardo per questa ricetta di tronchetto ma c'è ancora tempo per mangiarne la sera della cena del 31 dicembre o solo per farsi piacere vista la leggerezza di questo.Incredibile ma vero,questa ricetta è molto aerata(si,parlavo della consisten;) ) in effetti il pan di spagna preparato con le uova montate a neve è quasi impercettibile e la farcitura delicatamente profumata allo yuzu gli conferisce la freschezza così cara ai giapponesi.
 
Per la storia della tradizione del tronchetto vi lascio dare un'occhiata a wiki...
 
Per quelli che sono impazienti di conoscere la ricetta,segue qui sotto:
 
Ingredienti per 1 tronchetto per 8-10 persone:
Per il pan di spagna:
4 uova
120gr di zucchero
40gr di farina
1 pizzico di sale
 
Per la farcitura:
300ml di panna fresca
3 cucchiai di mascarpone
Scorza grattuggiata di 1/2 yuzu
 
Per la copertura:
200ml di panna fresca
150ml di mascarpone
125gr di cioccolato bianco
Fiocchi di neve di zucchero
 
Scaldare il forno a 180°C.Rompere le uova e separare i tuorli dagli albumi,sbattere i tuorli con lo zucchero fino ad ottenere una crema chiara e spumosa,aggiungere poi la farina.Montare gli albumi a neve ferma con il pizzico di sale ed incorporarli alla preparazione precedente.
Versare il composto in una teglia di 30x50cm coperta di carta da forno e cuocere per circa 10-15 minuti.
 
Sfornare,arrotolare il biscotto con la carta da forno e lasciare raffreddare.
 
Nel frattempo preparate la farcitura:montare la panna con il mascarpone per ottenere una crema leggera e aerea,aggiungere la scorza grattuggiata dello yuzu e mescolare.
Srotolare il biscotto,spalmare la crema lasciando un cm dal bordo
 poi arrotolare di nuoo stringendo un pò.
 
Preparate la copertura:far sciogliere il cioccolato a bagno maria e lascirlo raffreddare.Montare la panna con il mascarpone fino ad ottenere una chantilly poi versare il cioccolato e mescolare bene.
Lasciare riposare in frigo per 15 minuti prima di coprire il pan di spagna arrotolato.Aggiungere le decorazioni a vostro piacimento,qui ho messo dei fiocchi di neve di zucchero bianchi e blu.
 
 
 
 
 
 
 

lundi 24 décembre 2012

Alfajores,Biscuits d'Argentine/Alfajores,Biscotti dall'Argentina

 
Plus que 2 jours à Noël,il est donc encore temps de préparer des petits cadeaux gourmands à offrir et on sait tous qu'une petite douceur est toujours la bienvenue,que ce soit en famille ou pour les amis ou les collègues au travail.
Au lieu de biscuits classiques à la cannelle ou aux épices,je suis allée voir ce qu'on fait chez les autres et voici donc la recette des alfajores,originaires d'Espagne et puis emportés dans toute l'Amérique latine,ultra faciles et rapides à préparer avec une garniture trop reconfortante au dulce de leche,cette confiture de lait qui rappelle le goût du caramel et qu'on offre justement en période de Noël.
 
En plus d'être bons,ils font leur belle figure dans un petit paquet cadeau...
 
Ingrédients pour 15 alfajores:
150gr de farine
50gr de Maïzena
3càc de levure chimique
1oeuf+1 jaune
40gr de beurre
1+1/2 càs de lait
50gr de sucre glaçe
1 boite de lait concentré
 
Tamiser la farine avec la levure et la maïzena,faire une fontaine et et mettre au centre l'oeuf et le jaune,le beurre en petits morceaux,le sucre glaçe et le lait,mélanger jusqu'à obtenir une pâte lisse et élastique.Former une boule et la conserver au frais enveloppée dans du film alimentaire pendant 30 minutes.
Mettre la boite de lait concentré dans une casserole,couvrir complètement d'eau et cuire à feu très doux pendant 1 heure 1/2 -2 heures.Laisser refroidir complètement.
 
Etaler la pâte sur un plan de travail fariné sur une épaisseur de 5mm,avec un emporte pièce découper des cercle de 5cm de diamètre et les disposer sur du papier sulfurisé sur une plaque allant au four.Enfourner à 180°C pendant 10-12 minutes,ils ne doivent pas devenir bruns.Sortir et laisser refroidir sur une grille à patisserie.
 
Etaler une couche de lait concentré cuit(dulce de leche)sur un biscuit,le coller à un autre et continuer ainsi jusqu'à terminer tous les biscuits.Saupoudrer de sucre glaçe.
 

 
Restano solo due giorni a Natale,c'è ancora tempo per preparare dei piccoli regali golosi da offrire e tutti sappiamo che una piccola dolcezza è sempre la benvenuta,che sia per la famiglia,gli amici o i colleghi di lavoro.
Invece dei soliti biscotti classici alla cannella o alle spezie,sono andata a sbirciare quello che si fa negli altri paesi ed ecco quindi la ricetta degli alfajores,originari della Spagna e poi esportati in tutta l'America latina,ultra rapidi e facili da preparare con una farcitura molto confortante al dulce de leche,questa "marmellata di latte" che ricorda il gusto del caramello e che si offrono giustamente in periodo di Natale.
 
E in più di essere buoni fanno la loro bella figura in un piccolo pacchetto regalo...
 
Ingredienti per 15 alfajores:
150 di farina
50gr di maizena
3 cucchiaini di lievito per dolci
1 uovo+1 tuorlo
40 gr di burro
1+1/2 cucchiai di latte
50gr di zucchero a velo
1 vasetto di latte concentrato
 
Setacciare la farina con il lievito e la maizena,fare una fontana e mettere al centro l'uovo e il tuorlo,lo zucchero,il burro a pezzetti e il latte,mescolare fino ad ottenere una pasta morbida ed elastica.Formare una palla,avvolgerla nel film alimentare e conservare in frigo per mezz'ora.
Mettere in vasetto di latte concentrato in una casseruola,coprire completamente di acqua e far cuocere a fuoco molto basso per circa 1 ora e mezza-2.Lasciare raffreddare completamente.
 
Stendere la pasta su un piano di lavoro infarinato su uno spessore di 5mm,ritagliare dei cerchi di 5 cm di diametro con un coppa pasta e disporli su una placca da forno coperta con carta da forno.
Cuocere a 180°C per circa 10-12 minuti,non devono diventare scuri.Sfornare e lasciar raffreddare su una griglia da pasticceria.
 
Stendere uno strato di latte concentrato cotto (dulce de leche) su un biscotto,sovrapporre un secondo biscotto e continuare accoppiando due a due il resto dei biscotti.
Spolverare con zucchero a velo.
 
 
 
 
 
 
 
 
 


samedi 22 décembre 2012

Gamme Deluxe Chez Lidl/Gamma Deluxe di Lidl

 
Il y a quelques jours j'ai reçu des produits de la gamme Deluxe de chez Lidl, à savoir un coffret de six terrines comprenant:terrine de chevreuil,terrine de canard,terrine de sanglier,terrine de caille,terrine de canard,un confit de porc et un paquet de fines crêpes dentelles de Bretagne.
En effet Lidl lance pour les fêtes de fin d'année cette gamme de produits Deluxe basée sur une exigence:la saveur des produits.
Le concept est qu'un menu de gourmet ne doit pas forcément être une question de budget,c'est pour quoi les produits Deluxe de Lidl sont tout à fait en ligne avec l'essence de la marque,soit le rapport qualité/prix.
Pour sublimer encore plus ces produits,la marque a fait appel au chef François Paul,doublement étoilé au Guide Michelin qui a sublimé quelques produits pour revisiter des recettes de Noël tels que le "velouté au potiron à la cannelle avec son oeuf en neige et copeaux de foie gras poêlés" ou encore "l'opéra au pralin de noisettes torréfiées crème au sucre brûlé",deux des recettes apparues dans le petit livre qui accompagnait mon colis.
Si vous voulez vous regaler sans forcément être obligés de dépenser une fortune et voulez garder la qualité des produits pour vos repas des fêtes,n'hésitez pas à faire un tour dans les rayons Deluxe de votre magasin Lidl le plus proche!
 
Bonnes fêtes et bonne dégustation avec Lidl!

 
Le coffret de terrines...

 
...et puis j'ai fait un petit tour chez Lidl pour acheter le fois gras en escaloppes pour ma recette de tatin de foie gras à paraître prochainement...

lundi 10 décembre 2012

Visite chez Eataly à Rome/Visita a Eataly a Roma

 
 
La semaine dernière j'ai passé cinq jours à Rome et donc je ne pouvais absolument pas rater la visite de Eataly,cet immense temple de la gastronomie italienne.
Depuis que j'en entends parler par Mario Batali à propos de celui de New York,dès que j'ai su que j'allais à Rome,j'ai de suite organisé ma visite dans cet endroit fantastique pour les passionnés de nourriture comme moi.
Déjà quand on arrive devant ce "hangar"(en effet le vieu air terminal Ostiense a été restructuré pour abriter ses quatres étages de paradis de la gastronomie) on est fasciné par la beauté du lieu:grande façade en métal et verre sous des arcades d'acier;puis quand on rentre on trouve un espace aéré,lumineux,bien organisé où le meilleur de la cuisine italienne se fond avec l'art de la table et des restaurants de toute sorte(végétarien,de pâtes,de viande, de poisson,une friggitoria,une panineria,une gelateria).
 
La philosophie de Eataly est d'être un model original de marché où les produits de grande qualité (ils sont conseillés par l'association Slow Food) de la tradition agroalimentaire italienne non seulement peuvent être achetés,mais aussi consommés sur place et étudiés lors des ateliers.
Les mots clefs de Eataly sont:prix abordables,responsabilité et partage. Elle veut démontrer que la possibilité d'offrir à un large public de la nourriture de grande qualité à des prix abordables et en même temps communiquer les critères de production,les visages et l'histoire des producteurs qui constituent le meilleur de l'enogastronomie italienne existe.Eataly veut promouvoir la démocratisation de la qualité alimentaire.
 
L'espace est donc divisé par étages dans lesquels on peut acheter ou consommer sur place,on peut carrément faire ses courses habituelles ou venir chercher des produits typiques difficiles à denicher au supermarché classique.
Produits laitiers(ils font leur mozzarella sur place),confitures,chocolats,biscuits,conserves,huiles d'olive,sel,pain au levain,fruits et légumes,viandes et poissons,charcuterie,eaux et vins,tout y est et dans un large choix.
 
J'aime beaucoup ce concept,le fait de vouloir responsabiliser le consommateur à acheter mieux et mettre en avant les producteurs et les chefs locaux.
Et vraiment la qualité et la fraicheur des produits est évidente au premier coup d'oeil.
De mon côté je suis repartie avec du lard de Colonnata,du guanciale de porc,de la saucisse calabraise,que des choses introuvable par ici à Reims!
 
Je vous laisse la suite en quelques images...
 



 
L'entrée et les étages supérieurs

 
Le "lustre" au coin Illy Caffé

 
Les trancheuses professionnelles

 
Les pains au levain et la pizza al tagliere

 

 
L'incroyable fraicheur du poisson...

 
...et le laboratoire de préparation du poisson,tout est à vue

 
Le conditionnement des dorades,je n'avais jamais vu



 
L'étage des charcuterie et des viandes

 
Têtes "d'abbacchio"(de mouton) coupés en deux

 
La découpe du canard:ailes et cou,cuisses,foies,coeurs,tout est vséparé et rien n'est gaspillé.

mercredi 28 novembre 2012

Velouté de Potimarron aux Saveurs Asiatiques/Vellutata di Zucca al Sapore dell'Asia

 
 
Ces derniers temps je reviens sur le blog que pour mettre des recettes de soupes ou veloutés,je sais. Mais y-a-t'il autre chose plus reconfortante et rechauffante qu'une bonne soupe par une froide soirée d'automne?
De plus comme c'est la saison des courges et potirons et potimarrons variés,que j'apprecie de plus en plus soit dit en passant,je cherche de les accomoder toujours de façon différente.
C'est le cas ici avec ce veloutés de potimarron aux saveurs asiatiques où le gingembre et la citronnelle relèvent le goût sucré du cucurbitacée.
 
 
Ingrédients pour 2-3 personnes:
1 potimarron petit
2 carottes
1 oignon
1/2 citron vert
1/2 tige de citronnelle
1 morceau de gingembre de 2cm
huile d'olive
sel,poivre
eau
 
Eplucher le potimarron,l'oignon et les carottes puis les couper en dés.
Eplucher le gingembre et le hacher finement,enlever la première feuille de la tige de citonnelle et la couper en tronçons de 1 cm.
Verser quelques càs d'huile d'olive dans une casserole et le faire chauffer puis faire revenir l'oignon et le faire cuire sans le faire dorer,ajouter ensuite le gingembre et la citronnelle,bien mélanger en cuisant quelques instants et mettre les carottes dans la casserole.Faire cuire 5 minutes et enfin verser les dés de potimarron,saler et cuire pendant 10 minutes.Couvrir ensuite avec de l'eau chaude juste pour recouvrir le tout et laisser mijoter à feu doux pendant 20 minutes.
Au terme de la cuisson sortir la casserole du feu,enlever la citronnelle,mixer à l'aide d'un mixeur plongeant,poivrer,ajouter le jus du demi citron vert(rectifier l'assaisonnement si nécessaire) et servir.
Si vous aimez vous pouvez ajouter quelques cuillères à soupe de lait de coco pour la touche asiatique en plus.

 


Questi ultimi tempi ritorno sul blog solo per scrivere ricette di zuppe e vellutate,lo so.
Ma c'è qualcosa che riscalda e riconforta più  di una buona zuppa durante una fredda serata d'autunno?
In più come è la stagione delle zucche che sono così varie,che apprezzo sempre di più devo dire,cerco di accomodarle sempre in modo diverso.
Ed è il caso qui con questa vellutata di potimarrone ai sapori asiatici dove lo zenzero e la citronella esaltano il sapore zuccherato del cucurbitaceo.

Ingredienti per 2-3 persone:
1 piccolo potimarrone
1 cipolla
2 carote
1/2 lime
2cm di zenzero fresco
1/2 stecca di citronella
olio d'oliva
sale,pepe
acqua

Sbucciare la zucca,la cipolla e le carote.Tagliarle a dadini.
Sbucciare lo zenzero e tritarlo finemente,togliere la prima foglia della stecca di citronella e tagliarla a pezzi di 1cm.
Far scaldare qualche cucchiaio di olio in una pentola e far soffriggere la cipolla senza farla dorare,aggiungere lo zenzero e la citronella,mescolare bene e cuocere per qualche istante poi mettere la carote nella pentola,far cuocere 5 minuti ed infine aggiungere la zucca,salare e cuocere ancora 10 minuti.
Versare quindi dell'acqua calda per coprire a filo le verdure e continuare la cottura su fuoco basso per crica 20 minuti fino a che la zucca risulti morbida.
Al termine della cottura fuori dal fuoco togliere la citronella e ridurre a vellutata con un mixer a immersione,pepare,versare il succo del mezzo lime(aggiustare di sale se necessario) e servire.
Se vi piace potete aggiungere qualche cucchiaio di latte di cocco per il tocco asiatico in più.

lundi 26 novembre 2012

Salon du Blog Culinaire de Soissons/Salone del Blog Culinario di Soissons

Le week end du 16,17 et 18 novembre j'ai participé au Salon du blog culianire qui se tenait à Soissons organisé par Chef Damien et l'équipe de 750g.
Après l'ouverture le vendredi soir avec un orquestre des plus incroyable,la Vienna Vegetable Orchestra (je vous laisse deviner avec quoi les instruments étaient fabriqués...,vu le nom)à l'Abbaye Saint Léger dans le centre ville de Soissons,le samedi et le dimanche étaient consacrés aux démonstrations et ateliers des blogueurs et des différents partenaires sans qui cet évènement n'aurait pas lieu:Seb,Marque Repère,L'Escargot,Champagnes de Vignerons,Cottage Cheese,Vins d'Alsace,La Fourme d'Ambert,Agneau Presto et Canderel,au Lycée Hôtelier Le Corbusier.
Pour moi c'était la première année,mais je compte remettre ça l'année prochaine pour la sixième édition,l'ambiance était tellement conviviale et surtout on peut enfin mettre un visage sur le nom d'un blog,le virtuel passe au réel et c'est tellement facile ensuite de nouer des contacts,d'échanger,c'est comme une grande famille qui se retrouve à une fête annuelle.Ca va sans dire que j'ai A-DO-RE'!
 
La nouveauté de cette année c'est que le salon est enfin ouvert au public qui peut assister aux démonstrations et s'inscrire à des ateliers,enfants comme adultes.Du côté des blogueurs nous étions nombreux,plus de 450!
 
En plus on a eu la chance d'avoir des invités d'exception,comme le grand patissier Christophe Felder qui nous a fait une démo sur sa fameuse tarte Saint Honoré et Philippe Conticini,passé voir à quoi ça ressemble un salon de fou de cuisine et puis il ne faut pas oublier le parrain du salon depuis la première édition Benoit Molin.
 
Pour ce qui me concerne,j'ai donc fait ma démo le dimanche matin à 9h30 et j'ai eu l'impression que ma recette du risotto au citron et des noix de Saint Jacques gratinées  a été appréciée (petit clin d'oeil pour un des profs du Lycée qui a pris son petit déjeuner salé donc;) ).
 
Ci dessous vous trouverez quelques photos des démo auxquelles j'ai pu assister avec grand bonheur.
 
 
 
 Chef Damien qui nous a fait un atelier escargots aux haricots de Soissons(bien sur),personnage très haut en couleur et vraiment gentil!Chef Damien che ci ha presentato un atelier lumache ai famosi fagioli di Soissons,personaggio davvero gentile e un pò folle!


 
 


 
 
 
Christophe Felder
 

 
Philou du blog Un cuisinier chez vous et Mamina du blog Et si c'était bon
 
 
IN ITALIANO
 
Il week end del 16,17 e 18 novembre ho participato al Salone del blog culinario di Soissons organizzato da Chef Damien e dal sito 750g.
Dopo l'apertura del salone venerdi sera con un'orchestra davvero incredibile,la Vienna Vegetable Orchestra(vi lascio indovinare di cosa erano fatti gli strumenti musicali) all'Abbazia Saint Léger nel centro di Soissons,il sabato e la domenica erano dedicati alle dimostrazioni e ateliers dei bloggers e delle diverse marche di prodotti senza la presenza dei quali il salone non avrebbe tanta importanza e successo alla scuola alberghiera Le Corbusier.
Per me è stato il primo anno,ma conto ritornarci l'anno prossimo per la sesta edizione,l'atmosfera era talmente conviviale ma soprattutto si puo' infine mettere un volto sui nomi dei blog,il virtuale passa al reale ed è poi più facile creare legami e discutere,è come essere una grande famiglia che si ritrova ad una festa annuale.Ho letteralmente A-DO-RA-TO!
 
La novità di quest'anno è che il salone è infine aperto al pubblico che puo' assistere alle dimostrazioni e inscriversi agli ateliers,adulti e bambini.Per quanro riguarda i bloggers eravamo più di 450!
 
In più abbiamo avuto la fortuna di avere degli invitati d'eccezione come il grande pasticcere Christophe Felder che ci ha fatto una dimostrazione sulla sua famosa torta Saint Honoré e Philippe Conticini passato per vedere a cosa sembra una riunione di matti di cucina e poi non bisogna dimenticare il padrino del salone fin dalla prima edizione:Benoit Molin.
 
Per quanto mi riguarda ho fatto la mia dimostrazione domenica mattina alle 9h30 e ho avuto l'impressione che la mia ricetta del risotto al limone e delle capesante gratinate siano piaciute...
 

jeudi 15 novembre 2012

Soupe de Petits Pois à la Ricotta/Zuppa di Piselli alla Ricotta

 
 
Ces jours ci je suis en train de vider un peu mon frigo avant de racheter de quoi faire les menus de la semaine.Si hier c'étaient les haricots plats à la mortadelle,ce soir ce sont les petits pois qui sont passés à la casserole avec un pot de ricotta que j'avais acheté pour un gateau et que puis je n'ai pas fait(bonjour la flemme!) et deux petites choses simples du placard.
Donc ce soir pas de blabla et surout de chichi,voici direct la recette:
 
Ingrédients pour 2 personnes:
500gr de petits pois surgelés
1 oignon rouge
120gr de ricotta
Huile d'olive
sel,poivre
1 marmite de bouillon aux légumes knorr
 
Dans une casserole verser 2 ou 3 càs d'huile d'olive,faire revenir l'oignon rouge coupé en petits morceaux et quand il commence à devenir transparent,verser les peits pois encore surgelés et les faire cuire à feu vif pendant 3 - 4 minutes.
Couvrir ensuite avec 1/2 litre d'eau et ajouter la marmite de bouillon et laisser mijoter pendant 15 minutes à feu moyen/doux.
Entretemps ravailler la ricotta avec le sel e le poivre,il faut bien assaisonner,la ricotta n'ayant pas beaucoup de goût.Au terme de la cuisson des pois,hors du feu les mixer à l'aide d'un mixeur plongeant,si la soupe reste trop dense ajouter un peu d'eau et passer ensuite le tout au chinois pour enlever un maximum de petites peau des petits pois,remettre dans la casserole.
Mélanger ensuite la ricotta aux pois mixés,rectifier l'assaisonnement et faire rechauffer quelques minutes pour bien faire dissoudre la ricotta.Servir.
En plus j'ai fait quelques chips de jambon sec en passant des petites tranches sous le grill du four pendant quelques minutes jusqu'à les faire devenir croustillantes.


 
 
In quesi giorni sto svuotando un pò il frigo prima di rifare la spesa per il menù della settimana.Se ieri erano i fagioli piatti alla mortadella,stasera sono i piselli che sono finiti in pentola con uina vaschetta di ricoa che avevo comprato per fare un dolce che poi non hon mai fatto(sì,c'ho avuto la flemma!) più due piccole semplici cose dell'armadio.
Quindi oggi niente blabla e soprattutto niente cose difficili e lunghe,ecco la ricetta diretta:
 
Ingredieni per 2 persone:
500gr di piselli surgelati
1 cipolla rossa
120gr di ricotta
olio d'oliva
sale,pepe
1 marmitta di brodo di verdure Knorr
 
In una pentola far scaldare 2 o 3 cucchiai di olio,far soffriggere la cipolla tagliata a grossi dadi e quando comincia a diventare trasparene gettare i piselli ancora surgelati e cuocere a fuoco vivo per circa 3 - 4 minuti.
Coprire con acqua e aggiungere la marmitta Knorr e lasciar sobbollire per circa 15 minuti a fuoco medio-basso.
Nel frattempo lavorare la ricotta con il sale e il pepe.Al termine della cottura dei piselli,lontano dal fuoco frullarli con un mixer ad immersione,se la zuppa resta troppo densa aggiungere un pò di acqua e passare il tutto attraverso un colino per togliere il massimo di pellicine dei piselli,poi rimettere nella pentola.
Mescolare quindi la ricotta alla zuppa,aggiustare di sale e pepe e rimettere sul fuoco qualche minuto per far sciogliere la ricotta.Servire.
Io ho aggiunto dei petali di prosciutto crudo passandoli sotto il grill del forno per qualche minuto per farli diventare croccanti.
 


mercredi 14 novembre 2012

Haricots Plats à l'Echalote et Mortadelle/Fagioli Piatti allo Scalogno e Mortadella

 
Cet été,comme d'habitude,mon cher voisin qui a un potager immense(il plante en moyenne 80 plants de tomates de toute sorte,200 pieds de salades différentes avec un petit penchant pour la frisée qu'il prépare aux lardons,des groseillers,des fraisiers,des pommiers,des plants de poivrons,des artichauts,etc...bref,le paradis du potager quoi)m'a encore gâtée en me donnant des haricots plats,un bon kilo dont j'en avais conservé une partie au congélateur pour en avoir un peu sous la main pour quand les premiers froids pointeraient leur nez.Chose faite.
Petite envie de légumes d'été et voilà que je te ressors ces haricots plats tous frais à passer vite fait bien fait à la poêle avec de l'échalote et de la mortadelle.Bon,dommage pour la mortadelle qui aurait été bien meilleure coupée en petits cubes,mais on fait avec ce que l'on a dans le frigo,des tranches fines,la cuisine du placard(du frigo-congélo cette fois ;) !) est toujours bonne avec ce que l'on a!
Ce n'est vraiment pas grands chose mais ça a bien rappelé l'été et accompagné mon poulet au thym et citron...
 
Ingrédients pour 2 personnes:
350-400gr de haricots plats(frais ou surgélés)
1 échalote
2 tranches fines de mortadelle ou 1 tranche de 5mm
Huile d'olive
sel,poivre
 
Faire chauffer une casserole d'eau salée et à la première ébullition verser les haricots plats coupés en morceaux de 3 ou 4 cm.Faire cuire environ 12 minutes,ils doivent rester un peu croquants.Les égoutter.
Dans une poêle faire chauffer 2-3 càs d'huile d'olive,y ajouter l'échalote finement coupée et la faire suer quelques minutes,faire revenir la mortadelle coupée en lanières ou  petits cubes et dès que le gras commence à devenir transparent,ajouter les haricots et faire sauter le tout quelques instants à feu moyen.Saler et poivrer,servir.

 
 
Quest'estate,come al solito,il mio caro vicino che ha un orto immenso(semina in media 80 piante di pomodori di ogni tipo,200 insalate di varie specie con una piccola predilezione per la riccia che prepara con la pancetta,dei ribes,delle fragole,delle mele,dei peperoni,dei carciofi etc...breve,il paradiso dell'orto insomma)mi ha ancora viziata dandomi dei fagioli piatti(o piattoni) un bel kilo di cui ne avevo conservato una parte nel congelatore per averne un pò sotto mano per quando i primi freddi sarebbero apparsi.Cosa fatta.
Piccola voglia di verdura estiva ed ecco che ti tiro fuori questi fagioli piatti belli freschi da cuocere in fretta ma bene in padella con scalogno e mortadella.Peccato per la mortadella che sarebbe stata migliore un pò più spessa e tagliata a dadini,ma si fa con quello che si ha in frigo,delle fette sottili,ma la cucina dell'armadio(del frigo-congelo in questo caso;) !) è sempre buona con quello che si ha!
Non è davvero un gran che,ma mi ha ben ricordato il sapore dell'estate e ben accompagnato il mio pollo al timo e limone...
 
Ingredienti per 2 persone:
350-400 gr di fagioli piatti
1 scalogno
2 fette sorrili di mortadella o 1 fetta di 5mm di spessore
Olio d'oliva
sale,pepe
 
In una pentola far scaldare abbondante acqua salata e al primo bollore versare i fagioli tagliati a pezzi di 3 o 4 cm di lunghezza.Far cuocere circa 12 minuti,devono restare ancora un pò croccanti.Scolarli.
In una padella far scaldare 3 o 4 cucchiai di olio,far soffriggere lo scalogno affettato fine per qualche minuto,far sudare la mortadella tagliata a pezzetti o cubetti e quando il grasso inizia a diventare trasparente,aggiungere i fagioli e far saltare il tutto per qualche istante a fuoco medio.Salare e pepare,servire subito.
 
 
 
 


lundi 12 novembre 2012

Gateau aux Pommes/Torta di Mele

 
 
Je ne sais pas si vous avez remarqué mais sur ce blog il n'y a encore jamais eu de recette de tarte aux pommes.Je ne sais pas trop pourquoi,bien que j'aime ce type de gateau ou de tarte je n'ai jamais trouvé que ça valait la peine de faire un post sur un dessert si simple.
Et puis j'ai découvert cette recette et c'est justement le fait qu'elle soit si simple que ça la rend intéressante et je pense qu'elle fera partie des ces recettes qu'on garde sous le coude pour une petite envie de gateau en ces soirées d'hiver et de froid pour se reconforter sous le plaid dans le canapé(oui,je sais l'hiver je passe mon temps sous le plaid dans le canapé;)...)
 
La recette viens de ma belle mère,il faut dire que quand j'ai vu le gateau avant d'être mis au four j'étais plutôt méfiante,un gateau aux pommes qui ressemblait  à de la pâte liquide dans un moule à cake n'est vraiment pas très attreyant mais quand j'y ai goûté,j'ai été énormément surprise et par la texture très moelleuse et par le goût sucré du miel qui se fond entre les morceaux de pomme.
Ma belle mère l'a appelé le gateau 5,4,3,2,1 par rapport aux quantité d'ingrédients de la recette,vous allez comprendre:

 
 Ingrédients pour un petit moule de 16cm:
Pour la pâte
5 càs de farine
4 càs de sucre semoule
3 càs d'huile d'olive
2 oeufs
1 sachet de sucre vanillé
1 pincée de sel

Pour la garniture
1 grosse pomme golden ou 2 petites
1 sachet de sucre vanillé
miel d'acacia et fleur d'oranger (ou selon votre goût)

Mélanger dans un saladier la farine avec le sel,le sucre,l'huile d'olive,puis ajouter les oeufs entiers et le sucre vanillé,bien mélanger pour obtenir une pâte homogène.

Eplucher la pomme,la couper en quartiers,puis les quartiers en trois tranches et les tranches en petits morceaux.
Couvrir le moule avec du papier sulfurisé,verser la moitié de la pâte ensuite couvrir avec les morceaux de pommes.Parsemer le sachet de sucre vanillé sur les morceaux de pomme et arroser généreusement avec le miel.A la fin recouvrir avec le reste de la pâte.

Enfourner à 180°C pendant environ 30-35 minutes selon le four,ou enfoncez un cure dents,s'il sort sec c'est cuit!

Vous me remercierez après...^^



Non so se lo avevate notato,ma su questo blog non c'era ancora nessuna ricetta di torta di mele.Non so perchè,sebbene mi piaccia questo tipo di dolce,non ho mai trovato una ricetta che valesse la pena di scrivere un post su questo domce cosi`semplice.
E poi ho scoperto questa ricetta ed è giustamente il fatto che sia così semplice che la rende interessante e penso che farà parte di quelle ricette da tenere sotto mano quando si ha una piccola voglia di dolce in queste serate d'inverno e di freddo per riconfortarsi sotto il paid sul divano'si,lo so,l'inverno lo passo sotto il plaid sul divano;)...)

La ricetta viene da mia suocera,devo dire che quando ho visto il dolce prima di essere infornato ero piuttosto scettica,un dolce alle mele che sembrava più a della pasta liquida in uno stampo da plumcake non ha niente di attraente,ma quando l'ho assaggiato sono rimasta sorpresa sia dalla consistenza molto morbida sia dal sapore del miele che si era fuso tra i pezzi di mela.
Mia suocera l'ha chiamato il dolce 5,4,3,2,1 in rapporto agli ingredienti della ricetta,seguite e capirete:

Ingredienti per uno stampo di 16 cm di diametro:
Per la pasta
5 cucchiai di farina
4 cucchiai di zucchero
3 cucchiai di olio d'oliva
2 uova
1 bustina di zucchero vanigliato
1 pizzico di sale

Per la farcitura
1 grossa mela golden o 2 piccole
1 bustina di zucchero vanigliato
Miele d'acacia e fiori d'arancio (o secondo il vostro umore)

In una zuppiera mescolare la farina con il sale,lo zucchero,l'olio poi aggiungere le uova e lo zucchero vanigliato,mescolare bene per ottenere una pasta omogenea.

Sbucciare la mela,tagliarla in quarti e ogni quarto in tre fette e ogni fetta a pezzetti.
Coprire lo stampo con della carta da forno,versare la metà dell'impasto e coprire con i pezzi di mela.Cospargere la mela con la bustina di zucchero vanigliato e irrorare con abbondante miele.Alla fine coprire con il resto dell'impasto.

Infornare a 180°C per circa 30-35 minuti o fate la prova dello stecchino,se una volta piantato nel dolce esce asciutto vuol dire che è pronto.

Mi ringrazierete più tardi!^^

vendredi 9 novembre 2012

Salon du Blog Culinaire de Soissons

Ca faisait longtemps que je voulais vous en parler mais entre les vacances,le travail et ma petite qui me prennent pas mal de temps,c'est en dernière minute que je vous lance l'info:je participe comme démonstratrice à la cinquième édition du Salon du Blog Culinaire de Soissons!
L'anné dernière j'ai voulu y participer comme visiteur mais en fin des comptes je n'ai pas pu y aller et cette anné j'y vais carrément pour faire une recette,au debut on m'avais dit que les places étaient déjà complètes et quelques semaines après,Vincent du site 750g m'a confirmé ma participation et là,oh stupeur!oh,trouille!oh,stress!oh,panique!oh,joie!oh,grosse banane estampillé sur mon visage!
Ce n'est pas que je flippe à l'idée de faire une demonstration ou de cuisiner en public,j'ai déjà donné des cours de cuisine,mais je ne sais pas pourquoi là la pression monte depuis quelques jours...
C'est tout de même important pour moi!C'Est quelque chose de plus officiel disons...Vous ne pouvez pas imaginer mon bonheur ces jours-ci!

Bref,si vous voulez tout savoir sur cette édition du Salon du Blog Culinaire de Soissons je vous propose de découvrir toutes les infos ici et pour le planning des demonstrations et ateliers,c'est par là!


BoutonV2Culi2012_120x120
 

 
 
E' già da tempo che volevo parlarvene ma tra le vacanze,il lavoro e la mia piccola che mi occupano mica male è all'ultimo minuto che vi do' l'informazione:participo alla quinta edizione del Salone del Blog Culinario di Soissons!
L'anno scorso ho voluto partecipare come visitatore semplice e poi per un contrattempo non ci sono potuta andare e quest'anno ci vado per mostrare una ricetta!
All'inizio mi avevano detto che i posti erano già tutti completi e qualche settimana dopo Vinent del sito 750g mi ha confermato la mia participazione e là oh,stupore!oh,paura!oh,stress!oh,panico!oh,gioia!oh,grossa banana stampata sul mio viso!
Non è che io abbia paura di fare una dimostrazione o di cucinare in pubblico,ho già dato dei corsi di cucina,ma non so perchè la pressione sale da qualche giorno.
E' comunque molto importante per me!E' qualcosa di più ufficiale diciamo.Non immaginate la mia felicità in questi giorni!
 
Se volete sapere tutto su questa edizione del Salone del Blog Culinario di Soissons vi propongo di scoprire tutte le informazioni qui e per il programma delle dimostrazioni e ateliers cliccate qui!

 

mercredi 31 octobre 2012

Tiramisù Sans Oeufs Façon Banana Split/Tiramisù Senza Uova Come un Banana Split


Voici un moyen de donner la possibilité aux allergiques aux oeufs de pouvoir manger un tiramisù.En effet dans la recette classique de base du tiramisù le sucre est toujours mélangé aux jaunes d'oeuf et les blancs montés en neige pour donner sa texture aérée au mascarpone,mais tous ceux qui sont intolérants aux oeufs sont donc un peu "oubliés" quand il s'agit de ce dessert.
Dans cette version j'ai remplacé les oeufs simplement  par de la crème fouéttée pour la faire devenir de la chantilly et donner ainsi la texture aérée incontournable du tiramisù mais sans l'inconvénient des oeufs.Pour la touche gourmande j'ai ajouté de la sauce au chocolat pour couvrir les dés de banane sur le fond de la verrine façon banana split.
Pour la petite histoire du tiramisù je vous laisse regarder ici, merci Wiki...

Ingrédients pour 2 verrines de 200ml:

250gr de mascarpone
70gr de sucre
70gr de crème fleurette
1 banane
sauce chocolat
vermicelle de chocolat au lait

Travailler le mascarpone avec le sucre pour bien les mélanger.Fouetter la crème en chantilly,l'ajouter au mascarpone en l'incorporant délicatemet du bas vers le haut avec une spatule.
Eplucher la banane et la détailler en petits dés,les partager ensuite dans les deux verrines en conservant quelques dés,couvrir avec la sauce au chocolat puis avec le mélange mascarpone-chantilly jusqu'à la moitié des verrines,déposer encore les dés de banane et encore une couche de crème.Conserver au frigo jusqu'au moment de servir.Au moment de servir parsemer la surface avec les vermicelles de chocolat.Bon appétit!

Pour ceux qui ne sont pas allergiques au oeufs,juste pour une touche plus craquante,remplacer la deuxième couche de banane avec des miettes grossières de meringue...

 
Ecco un modo di dare la possibilità agli allergici alle uova di poter mangiare un tiramisù.In effetti nella ricetta classica di base del tiramisù,lo zucchero è sempre mescolato ai tuorli d'uovo e i gli albumi montati a neve per dare la consistenza leggera e aerea al mascarpone,ma tutti quelli che sono intolleranti alleuova sono dunque un pò dimenticati quando si tratta di questo dessert.
In questa versione ho semplicemente rimpiazzato le uova con della panna montata e dare così la consistenza inconfondibile del tiramisù ma senza l'inconveniente delle uova.
Per il tocco goloso ho aggiunto della salsa al cioccolato per coprire i dadini di banana sul fondo della verrina,tipo un banana split.
 
Ingredienti per 2 verrine da 200ml:
250gr di mascarpone
70gr di zucchero
70gr di panna da montare
1 banana
salsa al cioccolato
vermicelli di cioccolato al latte
 
Lavorare il mascarpone con lo zucchero per mescolarli bene.Montare la panna,unirla al mascarpone con una spatola con movimenti dal basso verso l'alto facendo attenzione a non farla smontare.
Sbucciare la banana e tagliarla a dadini,dividerli in seguito nelle due verrine conservandone qualcuno,coprire con la salsa al cioccolato e poi con la crema al mascarpone fino alla metà delle verrine,disporre ancora i dadini di banana e poi uno strato di crema.
Conservare in frigo fino al momento di servire.Al momento del servizio cospargere la superficie con i vermicelli di cioccolato.Buon appetito!
 
Per coloro che non siano allergici alle uova,per dare un tocco più croccante,rimpiazzare il secondo strato di banana con della meringa sbriciolata grossolanamente...



lundi 29 octobre 2012

Velouté de Courge Butternut au Curry et Coriandre/Vellutata di Zucca Butternut al Curry e al Coriandolo


Après une longue période de flemme éditoriale je reviens un peu plus motivée pour tout ce qui est d'écrire des post sur le blog.Bien que l'envie de me poser devant l'écran de l'ordi ait disparu pour un certain temps,l'envie de cuisiner ne m'a jamais quittée,au contraire!
Cuisiner reste toujours ma passion et l'endroit de la maison où je me sens le plus à l'aise est devant les fourneaux,passer du temps ainsi me permet de décompresser et d'être dans ma bulle deux fois par jour,presque une thérapie...
Bref,je reviens donc avec ce qui en ce moment n'est pas de refus,vu la chute des température,la cheminée allumée dans le salon et le plaid tout doux tout chaud sur le canapé:une bonne soupe de saison!

Quoi de mieux d'une butternut bien onctueuse et relévée par du curry et de la coriandre pour rechauffer l'ambiance et remonter le moral.

Ingrédients pour 4 personnes:
1 courge butternut de taille moyenne
1 oignon
2 gousse d'ail
1 càc de curry moyen
1 petit bouquet de coriandre
bouillon de légumes
sel,poivre
huile d'olive
beurre

Couper la butternut et la vider,l'éplucher,la couper en dés.
Eplucher l'oignon et le couper en morceaux,éplucher l'ail et le trancher en fines lamelles.
Verser deux càs d'huile d'olive et une noix de beurre dans une casserole,faire revenir l'oignon et l'ail pour les colorer légèrement puis saler,poivrer et ajouter le curry.Faire cuire encore quelques instants puis ajouter les morceaux de butternut et laisser cuire pendant 15 minutes pour les ramollir,verser ensuite le bouillon jusqu'à couvrir la courge et faire mijoter eniron 20 minutes pour que la courge devienne tendre.
Sortir du feu,à l'aide d'un mixeur plongeant reduire la courge en vélouté puis ajouter la coriandre hachée finement et bien mélanger.Servir avec des bruschetta frottées à l'ail et couverte d'une fine tranche de lard gras.A tomber tout simplement!



Dopo un lungo periodo di flemma editoriale ritorno un po' più motivata per quanto riguarda la scrittura dei post sul blog.Sebbene la voglia di mettermi davanti allo schermo del computer sia sparita per un certo tempo,la voglia di cucinare non mi ha mai abbandonata,anzi!
Cucinare resta sempre la mia passione e il luogo dove mi sento meglio è proprio davanti ai fornelli,passare il tempo in questo modo mi permette di destressare(non so se dice cosi ;) ) e di essere nel mio mùondo due volte al giorno,quasi una terapia...

Breve,ritorno quindi con cio' che in questo momento non si rifiuterebbe,visto le temperature che si abbassano,il cammino acceso nel salone e il plaid così caldo e così morbido sul divano:una buona zuppa di stagione!

Cosa c'è di meglio di una butternut ben ontuosa e insaporita con curry e coriandolo per riscaldare l'ambiente e rimontare il morale!

Ingredienti per 4 persone:
1 zucca butternut di taglia media
1 cipolla
2 spicchi d'aglio
1 c di curry
1 mazzetto di coriandolo
brodo di verdure
sale,pepe
olio d'oliva
burro

Tagliare la zucca,svuotarla,spelarla e tagliarla a dadini.
Spelare la cipolla e ttagliarla a pezzi,spelare l'aglio e affettarlo finemente.
Versare 2 C di olio e una noce di burro in una casseruola,far soffriggere le cipolla e l'aglio fino a colorarli leggermente,poi salare,pepare e aggiungere il curry.
Far cuocere ancora qualche istante poi aggiungere la zucca e cuocere per circa 15 minuti per ammorbidirla,versare il brodo fino a coprire la zucca e lasciare su fuoco medio ancora 20 minuti fino a che la zucca sia diventata completamente morbida.
Togliere dal fuoco e con un mixer ad immersione ridurre la zucca in vellutata,aggiungere il coriandolo tritato finemente e mescolare bene.Servire con delle bruschette all'aglio e al lardo di colonnata.Mmmm....


mardi 9 octobre 2012

Scone Salé au Lard Gras et Figues/Scone Salato al Lardo e Fichi

 
Voici une petite recette pour accompagner un apéritif,elle est facile,rapide et très savoureuse mais ce qu'elle a d'intéréssant c'est que vous pouvez la décliner avec tous les ingrédients que vous souhaitez!
J'ai trouvé la base en feuilletant le numéro de juillet d'un magazine de cuisine italienne emprunté à ma mère pendant mes vacances en Italie,hors je ne suis pas sure mais je crois que c'était "Sale e Pepe",autrement il y a un autre magazine que j'achète dès que je vais en Italie et qui présente toujours des belles recettes traditionnelles et des nouveautés selon les tendances gastronomiques actuelles,c'est "La Cucina Italiana" et vous pouvez le visiter en ligne ici.
 
Cette fois j'ai utilisé des grosses figues achetées au marché à Reims le premier jour où le marché couvert Boulingrin a reouvert après les travaux de rénovation,vraiment sympa l'ambiance et la disposition des étals mais surtout des beaux produits de saison et des marchands gentils et chaleureux,une belle promenade au marché me met toujours de bonne humeur!
 
Ingrédients pour 2 scone à couper en batonnets:
225gr de farine
2càc de levure chimique
1càs de sucre
50gr de beurre
4càs de yaourt nature
2 grosses figues violettes
3 tranches de lard de 5mm d'épaisseur
sel,poivre du moulin
 
Tamiser la farine avec la levure,le sel et le sucre dans un grand saladier,travailler les ingrédients avec le beurre coupé en morceaux jusqu'à obtenir une consistence sableuse,incorporer le lard coupé en petits dés et les figues coupées en petits morceaux.Ajouter enfin le yaourt et travailler la pâte avec les mains.5il est possible d'effectuer ces étapes avec un mixeur).
 
Former un petit pain avec la pâte,poivrer généreusement et l'aplatir puis couper en batonnets dans le sens de la largeur.Chemiser une plaque allant au four avec du papier sulfurisé et faire cuire à 220°C pendant 15 minutes.Baisser ensuite la température à 200°C et poursuivre la cuisson pendant 10 minutes,si le scone colore trop vite,le couvrir avec du papier sulfurisé.
Sortir du four,séparer les batonnets et servir de suite.Si vous le voulez plus croustillants,les déposer côté mie vers le haut et les passer au grill du four quelques instants.
 
 
Ecco una ricetta per accompagnare l'aperitivo,è facile,rapida e molto saporita ma la parte più interessante è che potete declinarla all'infinito con tutti gli ingredienti che preferite!
Ho trovato la base su un giornale di cucina italiana che mia mamma mi ha prestato durante le mie vacanze a casa,non ne sono sicura al 100% ma credo che sia "Sale e Pepe",altrimenti un altro mensile che adoro è "La Cucina Italiana" con le sue belle ricette tradizionali e le novità gastronomique secondo le tendenze attuali,potete consultarlo in linea sul suo sito.
 
Questa volta ho utilizzato deo bei fichi viola comprati al mercato a Reims il primo giorno d'apertura del nuovo mercato coperto Boulingrin dopo i lavoro di restauro,davvero simpatico l'ambiente e la disposizione degli stands,ma soprattutto dei bei prodotti di stagione e dei commercianti gentili e accoglienti,una bella passeggiata la mercato mi mette sempre di buon umore!
 
Ingredienti per 2 scones da tagliare a bastoncini:
225gr di farina
2 cucchiai di lievito chimico
1 cucchiaio di zucchero
50gr di burro
4 cucchiai di yogurt naturale
sale e pepe macinato fresco
 
Setacciare le farina con il lievito,1 cucchiaio di sae e lo zucchero,lavorare gli ingredienti con il burro a pezzetti fino a renderli sabbiosi,poi incorporare il lardo tagliato a cubetti di 5mm ed i fichi tagliati a pezzetti.Aggungere lo yogurt e mescolare con le mani.(Potete effettuare tutte le tappe con un mixer).
 
Dare all'impasto la forma di un panetto e appiattirlo,pepare abbondantemente,tagliarlo a bastoncini e metterlo su una placca da forno rivestita con carta da forno e cuocere a 220°C per 15 minuti.
Abbassare la temperatura a 200°C e proseguire la cottura per 10 minuti coprendo con carta da forno se si colora troppo in fretta.
Separare i bastoncini di scone e servirli subito.Se invece li volete più croccanti,porli con la mollica verso l'alto sulla teglia e passarli sotto il grill del forno per qualche istante.
 

mercredi 12 septembre 2012

Fromage Frais Maison/Formaggio Fresco Fatto in Casa

S'il y a une chose que je rêve de savoir faire c'est le fromage.Un bon fromage avec la "peau"qui parfume le champignon et qui a une belle pâte jaune...mais justement ce n'est qu'un rêve vu que je ne possède pas le matériel ni l'endroit pour pouvoir le transformer en réalité.
Par contre,après le beurre maison,j'ai appris à faire du fromage frais à tartiner type St Moret ou Philadelphia.Oui,madame!Maintenant avec cette recette tu peux faire ton cheesecake de A à Z,en fabricant toi même ton fromage.Ici,je l'ai aromatisé avec quelques herbes fraiches,je suis plus bec salé et je laisse donc les cheesecake aux autres...Mais la saveur est toute aussi bonne (voir meilleure évidémment!!!) que celui acheté fabriqué industriellement,ça dépend du yaourt que l'on utilise,avec la fierté de l'avoir fait soi même en plus! ;)

Ingrédients pour 1 petit pot:
250gr de yaourt entier(Jockey de Danone pour moi)
Ciboulette
Sel,poivre

Couvrir une passoire avec de la gaze doublée,la poser sur un bol et verser le yaourt.Mettre à égoutter au frigo pendant 6 heures.Ciseler finement la ciboulette.Après les 6 heures sortir le yaourt du frigo,mélanger la ciboulette ciselée,une bonne pincée de sel et du poivre du moulin.Remettre dans la gaze dans la passoire au dessus du bol et puis encore au frigo pendant 5-6 heures.Tranférer ensuite dans un petit recipient ou un bocal que vous pouvez fermer (au cas où vous ne le terminez pas) et tartinez,tartinez...


Una cosa che sogno di saper fare è il formaggio.Un bel formaggio con la "pelle" che profuma di fungo e una bella pasta gialla...ma giustamente non è che un sogno visto che non possiedo il materiale né il luogo per poterlo far diventare realtà.
Pero' ho almeno,dopo il burro fatto in casa,imparato a fare il formaggio fresco da splamare tipo Philadelphia.
Si,signora!Con questa ricetta puoi farti il tuo cheesecake dalla A alla Z,fabbricando tu stessa il tuo formaggio.
Io qui l'ho aromatizzato con qualche erbetta,sono più becco salato e lascio quindi i cheesecake agli altri.
Ma il sapore è buono quanto quello del formaggio industriale(anche meglio evidentemente!!!)dipende dallo yogurt che si utilizza,ma con l'orgoglio di averlo fatto da soli in più! ;)

Ingredienti per 1 piccolo vasetto:
250gr di yogurt intero
Erba cipollina
Sale,pepe

Coprire un colino con una garza doppia,porlo su una ciotola e versare le yogurt e mettere a sgoccilare in frigo per 6 ore.Tritare finemente l'erba cipollina.Trascorse le 6 ore tirare fuori dal frigo lo yogurt,incorporare l'erba cipollina,una presa di sale,una bella macinata di pepe e mescolare bene.
Rimettere nella garza nel colino sopra alla ciotola e rimettere in frigo per altre 5-6 ore.Trasferire poi in un vasetto o un boccale che potete richiudere(nel caso non lo finite subito ma ho dei dubbi;) ) e spalmate,spalmate...